[Talk-at] serice=alley am Lande

Patrick Strasser-Mikhail patrick at wirklich.priv.at
Wed Mar 18 10:37:31 UTC 2020


Am 17.03.2020 um 23:41 schrieb Stefan Tauner:
> On Tue, 17 Mar 2020 20:59:38 +0100
> Patrick Strasser-Mikhail <patrick at wirklich.priv.at> wrote:
>
>> Das gleiche gilt für service=driveway (das wäre eine Auffahrt im Sinne
>> der amerikanischen Suburbs, also eine kurze Einfahrt auf privatem Grund,
>> die quasi Parkplatz ist). Öfters sehe ich das als Teil einer
>> highway=service für die Strecke ab der letzten Kreuzung, auch längere
>> Strecken statt ein paar Meter. Auch sehe ich es in der falschen
>> Interpretation von "Fahrweg".
> Der Name Driveway ist viel viel älter als dessen (eigentümliche)
> Verwendung bei den Amis...
Auch wenn du das eigentümlich findest ist es für Millionen von Menschen 
der normale Sprachgebrauch in den USA, und daher eine richtige Bedeutung.
> siehe z.B.:
>   - https://en.wikipedia.org/wiki/Driveway
>   - https://www.youtube.com/watch?v=Eu1XTrk5i0s
Offensichtlich gibt es in UK eine etwas andere Bedeutung des Wortes 
Driveway, aber auch eine andere Gesetzeslage und damit faktische Bedeutung.
> Es ist deshalb vollkommen korrekt die Zufahrten innerhalb einzelner
> Grundstücke unabhängig von ihrer Länge als solche zu taggen IMHO.

Jetzt müssten wir uns noch darauf einigen, welche Dinge im 
deutschsprachigen Gebiet, möglicherweise auch abhängig vom Land, einem 
Driveway entspricht, und was überhaupt mit dem Tag dokumentiert wird. 
highway=service sind alle Wege sind, die nicht Straßen verbinden (das 
wäre highway=unclassified) und keine Feldwege sind (die über die land- 
und forstwirtschaftliche Nutzung nicht primäre für die öffentliche 
Benutzung gedacht sind).

Deine Referenzierte Wiki-Seite bietet keinen äquivalenten 
deutschsprachigen Begriff. Von der Definition her scheinen es privat 
erhaltene Zufahrten zu Häusern zu sein. Wenn das die Unterscheidung ist, 
dann entspricht das dem Privatweg, der aber nicht automatisch ein 
Benutzungsverbot durch die Öffentlichkeit nach sich zieht! Und wie man 
den Erhalter einer Straße im Feld erkennen soll ist mir nicht klar. Das 
macht es nicht leichter.

Der deutsche OSM-Wiki-Eintrag zu service=driveway 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=driveway
ist da nicht sehr hilfreich, der englische 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=driveway schon eher.
Der deutschsprachige Artikel scheint eine mögliche Quelle der Verwirrung 
sein.

Brauchbar ist 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway%3Dservice, was sehr 
gut erkärt, wie service=* verwendet werden soll.

LG Trapicki

-- 
Cheap - good - fast: choose any two
Patrick Strasser-Mikhail
patrick at wirklich.priv.at




More information about the Talk-at mailing list