[Talk-at] shop=second_hand vs. shop=charity

Kevin Kofler kevin.kofler at chello.at
Thu Jun 25 10:14:35 UTC 2020


Hallo,

beim Korrigieren des Taggings des 48er-Tandlers:
https://48ertandler.wien.gv.at/
(der war doppelt getaggt, und außerdem als shop=antiques, was nicht wirklich 
passend ist) bin ich darauf gestoßen, daß sich die Definitionen im 
englischsprachigen und im deutschsprachigen Wiki widersprechen. Und zwar 
geht es um Trödelläden, deren Einnahmen wohltätigen Zwecken zukommen, wie es 
beim 48er-Tandler der Fall ist:
https://48ertandler.wien.gv.at/site/karitatives-engagement/

Im englischsprachigen Wiki heißt es unter:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dsecond_hand
> A privately owned shop selling second hand goods, purely for the benefit
> of the owner (not for charity).
und es wird vorgeschlagen, stattdessen shop=charity mit second_hand=yes zu 
verwenden:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcharity
> A charity shop is a shop operated by a charity, for the purposes of
> fundraising.

Im deutschsprachigen Wiki heißt es hingegen, shop=charity wäre für 
Sozialkaufhäuser:
> Ein Sozialkaufhaus ist ein Geschäft, in dem gebrauchte und kostenlos
> abgegebene Produkte sehr günstig, zu symbolischen Preisen oder entgeltfrei
> angeboten werden.
Da geht es primär um den niedrigen Preis für den Käufer, nicht um den Zweck 
der Einnahmen.

Also, was ist das sinnvollere Tagging hier:
a) shop=charity, second_hand=yes (wie im englischsprachigen Wiki),
b) shop=second_hand, charity=yes oder
c) ganz was anderes?

(Warum nicht second_hand=only? Weil es auch Fanartikel der MA 48 zu kaufen 
gibt.)

        Kevin Kofler




More information about the Talk-at mailing list