[Talk-at] Trafiken

Martin feneks at mailbox.org
Tue Dec 22 13:14:26 UTC 2020


On Dienstag, 22. Dezember 2020 12:46:39 CET Kevin Kofler via Talk-at wrote:
> Martin via Talk-at wrote:
> > <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkiosk>
> > A kiosk is a shop selling products like cigarettes, newspapers, sweets,
> > snacks and beverages. The shop is normally located in little stand-alone
> > pavillon so small that customers cannot enter the shop.
> 
> Kiosk ist für Trafiken in einem normalen Geschäftslokal eindeutig falsch,
> das ist eben kein Kiosk.
> 
> Wobei ich shop=kiosk grundsätzlich für einen fragwürdigen Tag halte, denn
> Kiosk vs. Geschäft ist eine ganz andere Klassifikation als shop=*. Es gibt
> ja Blumen-Kiosks, Eis-Kiosks usw. Die würde ich alle nicht als shop=kiosk
> taggen wollen. Da ist kiosk=yes der deutlich sinnvollere Tag.

Es halt nur nicht alles schwarz und weiss: Auch früher schon gab es 
Minigeschäfte, die in ein Gebäude integriert waren aber durch ein Fenster 
verkauft haben. Auch das würden die meisten wohl als Kiosk ansprechen. Und 
dann die nächste Stufe, wo das Geschäft schon eine Tür besitzt aber der Kunde 
mit 2-3 Schritten schon am Tresen steht, weil der Laden so mini ist, würde ich 
halt auch noch als Kiosk (deluxe) sehen. 

Die Frage die sich mir jetzt aber stellt ist, ob man sich derartige 
Definitionen im OSM überhaupt antun will. Schliesslich haben wir momentan mit 
shop=kiosk und shop=tobacco eigentlich zwei synonyme Tags, wobei der erste 
eben etwas irreführend sein kann.
> 
> > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dtobacco
> > A store that sells tobacco and smoking accessories. It might also sell
> > other convenience items, such as magazines, newspapers, sweets and stamps.
> 
> Die Definition wurde im Wiki seit der Erstellung 2011 geändert. Da stand
> ursprünglich, daß das für reine Tabakgeschäfte gedacht ist, die sonst nichts
> oder nur direktes Zubehör verkaufen. Erst 2013 wurde es klargestellt:
> https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:shop%3Dtobacco&diff=97
> 0351&oldid=860026
> 
> Deshalb habe auch ich damals die eine oder andere Trafik als newsagent
> getaggt, aber wahrscheinlich sollten wir einheitlich shop=tobacco nehmen.
> shop=newsagent ist wohl eher was für Geschäfte wie Press&More.

Würde mich damit deiner Meinung anschliessen und shop=kiosk eher als veraltet 
ansehen.
> 
>         Kevin Kofler
> 






More information about the Talk-at mailing list