[Talk-at] Massenedits Öffnungszeiten

Michael Reichert nakaner at gmx.net
Thu Mar 2 19:06:00 UTC 2017


Hallo realadry,

Am 02.03.2017 um 19:44 schrieb realadry:
> "Summer" und "Winter" sind in der tat syntax fehler. Laut wiki ist das
> kein gültiger Wert für den key opening_hours=*
> 
> Die Definition über die Monate Dec-Feb und Jun-Aug mag zwar nicht auf
> jeden der veränderten nodes zutreffen, aber es ist immerhin besser als
> ein ungültiges (und ebenfalls willkürliches) "summer" und "winter". Im
> Einzelfall ist die tatsächliche Öffnungsdauer auf die richigen Monate zu
> korrigieren.
> 
> Ich finde den Mass-edit eigentlich in Ordnung, da es das Chaos der
> ungültigen und ungleichen Angaben der Öffnungszeiten endlich(!!) repariert.

Mechanische Edits dürfen die Daten nicht verschlechtern. Durch diese
Verschlimmbesserung wurden die Daten verschlechtert. "summer" und
"winter" sind nicht in ganz Österreich einheitlich, sondern sicherlich
je nach Gegend (Waldviertel vs. Burgenland) und Höhenlage verschieden.
Darüber hinaus ist "Sommer" nicht so fest definiert, dass man es auf
Juni bis August festlegen kann. Sommerliche Temperaturen gibt es gern
auch noch im September ("Altweibersommer"). Wenn ein POI wetterabhängig
geöffnet hat und mit Kundschaft bei gutem Wetter im September rechnet,
hat er sicherlich auch dann noch offen. Wenn die bekanntgegebenen
Öffnungszeiten variabel sind, sollte OSM keine Starrheit vorgaukeln.

Beispiel: Diese Toilette ist laut bisherigem Tagging nur im Winter
geöfffnet – vermutlich dann, wenn die Skilifte in Betrieb sind.
https://www.openstreetmap.org/node/608264356
Jetzt ist sie mit opening_hours=Dec-Feb getaggt. Was ist aber, wenn am
3. März noch genügend Schnee liegt und Betrieb ist?

Wenn die Syntax nicht für solche Sachen ausgelegt ist, muss die Syntax
angepasst werden. Da sie eh schon komplex ist, kommt es auf das bisschen
auch nicht an.

Deshalb sollte dieser Änderungssatz revertiert werden. Wer will?

Viele Grüße

Michael

-- 
Per E-Mail kommuniziere ich bevorzugt GPG-verschlüsselt. (Mailinglisten
ausgenommen)
I prefer GPG encryption of emails. (does not apply on mailing lists)

-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 819 bytes
Beschreibung: OpenPGP digital signature
URL         : <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-at/attachments/20170302/7f377bb6/attachment.sig>


More information about the Talk-at mailing list