[Talk-at] Schreibweise der Straßennamen

realadry adry at gmx.at
Fri Feb 3 18:24:39 UTC 2017


Hallo,

In Wien legt die "Wiener Nomenklaturkommission" [1] die richtige 
Schreibweise fest. Normalerweise ist die jeweilige Gemeinde für die 
Vergabe der Namen zuständig und damit auch für die korrekte Schreibweise.

In OSM sollte der offizielle Name (und Schreibweise) gemapped werden. 
Was z.b. auf einem Hausnummernschild steht ist relativ egal, denn das 
Schild selbst kann sich jeder anfertigen inkl. Schreibfehlern.


https://www.wien.gv.at/kultur/archiv/nomenklaturkommission.html
Am 03.02.2017 um 18:35 schrieb Borut Maricic:
> Ich führe gleich die folgende Nomenklatur ein:
>   Name Familienname Straße = nfs
> Davon leiten sich die zwei Schreibweisen ab:
>   n-f-s bzw. n f-s
>
> Duden sagt auf [1]: "[...] Abweichende Einzelfestlegungen
> durch die jeweils zuständigen Behörden kommen jedoch
> vor.[...] 3. Straßennamen, die mit mehrteiligen Namen
> zusammengesetzt sind, schreibt man mit Bindestrichen <§ 50>.
> Georg-Büchner-Straße[...]"
>
> Ich beteiligte mich vor kurzem an einem kleinen, angenehmen
> und privaten Meinungsaustausch über das Thema. Anschließend
> dachte ich mir: "OK, letztendlich gilt "We map what we see",
> also ab in die Stadt... - dies wird ja dann mein
> Superargument sein!"
>
> Oje, vorsicht - was folgt wird nicht angenehm! Name dieser
> Stadt ist hier nicht von Bedeutung, wobei die Beispiele, die
> folgen, echt sind. Alles spielt sich innerhalb eines Kreises
> von ca. 200m Durchmesser ab.
>
> Nehmen wir an:
> Erzherzog Johann Straße = ejs
> Max Tendler Straße = mts
> Peter Tunner Straße = pts
> (Kaiser) Franz Josef Straße = fjs
>
> Hausnummer-Tafel = HT
> Straßennamen-Tafel = ST
>
> Survey vor Ort ergab...
>
> Für ejs:
> HT: anscheinend alle e-j-s
> ST: alte e-j-s; neuere e j-s
> (sogar an einer Kreuzung gemischt!)
>
> Für mts:
> HT: anscheinend alle m-t-s
> ST: anscheinend alle m-t-s (auch neuere, sic!)
>
> Für pts:
> HT: keine Ahnung - bin nicht soweit gegangen
> ST: p t-s (habe aber nicht viele gesehen)
> (An einer Säule ist sogar diese Kombination zu
> sehen (sic!): m-t-s + p t-s
>
> Für fjs:
> HT: anscheinend überall f j-s
> ST: keine Ahnung - bin nicht soweit gegangen
>
> basemap.at verwendet für alle vier die "n f-s"-Kombination.
>
> Äh? Bitte, an was soll sich ein armer OSM-Mapper hier
> berufen? Ich bitte um Entschuldigung, wenn dies eventuell
> Länge-mal-Breite schon diskutiert wurde, was mir nicht
> bekannt ist.
>
> Gibt es eventuell ein OSM-at-Konsens über die Vorgehensweise
> in solch einer Situation? Wäre ein Konsens eventuell
> möglich? Eventuell doch nach Duden (n-f-s)? Oder wie?
>
> [1] http://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/strassennamen
>
>
> _______________________________________________
> Talk-at mailing list
> Talk-at at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
>



More information about the Talk-at mailing list